设为主页
加入收藏
简繁体
您所在的位置: 闽侨网> 新闻资讯> 华人视线 > 正文

聚焦“中华文化的海外传播” 海外华文媒体探讨如何传播“中国故事”

2017-09-11 10:13:43  来源:东南网   责任编辑:刘晨

论坛现场。

东南网9月11日讯 (本网记者 王艳玲 夏芳)9月10日,第九届世界华文传媒论坛在福州举办。下午,一场聚焦“中华文化的海外传播”的主题分论坛举行。全国政协港澳台侨委员会副主任、国侨办原副主任赵阳,传媒界知名人士以及部分海外华文媒体代表等逾百人参加论坛,共同研讨海外华文媒体如何在“一带一路”战略下破局发展,全方位地向世界展示中华文化的软实力。中国新闻社副总编辑张雷主持论坛。

全国政协港澳台侨委员会副主任、国侨办原副主任赵阳现场发言。
 

“海外华文媒体有着跨文化、跨国界的特殊地位,中华文化能走出海外,海外华文媒体起着重要的桥梁作用。”赵阳表示,在报道中国新闻、传播中华文化和沟通中外关系中,海外华文媒体有独特的优势,且任重道远。海外华文媒体在“一带一路”战略下发展,既要符合国际发展的趋势,又要把媒体自身的特色与当地的侨情相融,讲好“中国故事”,推动中国文化在海外的传播。

论坛上,厦门大学公共事务学院社会学系教授李明欢、北京师范大学中国文化国际传播研究院副院长罗军、德国明斯特电视台中国部总监周俊、意大利《世界中国》杂志社社长胡兰波、美国侨报总编辑郑衣德、泰国亚洲大众传媒有限公司董事长郭蕊、芬兰环球时代公司执行总裁赵亦农、澳大利亚大洋传媒集团董事局主席冯团彬相继演讲发言,畅谈海外华文传媒人在传播中华文化中的酸甜苦辣。

北京师范大学中国文化国际传播研究院副院长罗军发表题为《世界华文传媒的文化突围》的演讲。

罗军从传媒工作的语言入手,分析中文、英文的传播特点。“中华文化厚重优势作为底色,是世界华文传媒文化突围的根基。”他认为,海外华文传媒应发挥优势,培养双语人才的文化修养,不断提升华文媒体在国际传播中的水平。

德国明斯特电视台中国部总监周俊发表题为《黄鹤楼童话故事——以创新方式讲好“一带一路”城市故事》的演讲。
 

《黄鹤楼童话故事》这部历时三年在德国书市横空问世的小说,引得超过八成的德国阅读者愿意亲往中国游览黄鹤楼。作者周俊用这本城市童话书为例,用讲故事的方式介绍中国,讲述中华文化、中国城市文化蕴意及价值。周俊介绍,《黄鹤楼童话故事》是中华文化对外传播由粗放式向精细化转型的一次有益探索,通过建立国际调研机制,了解德国人传播对象和他们的接受习惯,将中国城市故事与德国人的日常生活对接,更容易被德国人喜爱和接受。

美国侨报总编辑郑衣德发表题为《传媒与文化通行》的演讲。
 

郑衣德尤其注重中华文化国际传播中柔性、温暖的一面,他说,《美国侨报》有专设华文媒体版面,内容涉及祖(籍)国的文化历史背景,让海外侨胞了解中国文化,感受祖(籍)国的文化魅力。海外华文媒体具有聚合海外中华儿女的功能,应立足中华优秀传统文化,更加自觉和重视维护和促进祖(籍)国统一,进一步强化对华侨华人群体的影响力。

泰国亚洲大众传媒有限公司董事长郭蕊发表题为《海外华人是中华文化最好的代言人》的演讲。
 

近年来,泰国的华文媒体新秀辈出、蓬勃发展。郭蕊表示,这得益于文化自信和民族情怀。郭蕊怀着华文媒体梦想长大,对华文媒体向往的种子一直种她心里。5年前,郭蕊创办了泰国第一份免费的全中文旅游生活资讯半月刊《@曼谷ManGu》。2013年,亚洲大众传媒有限公司推出泰国第一个线上中文新闻品牌“泰国头条新闻”,采访了众多“醉心”中国文化的华裔泰斗,内容极大地展现了泰国华文媒体身具民族情怀、关注当地实事、发挥文化自信的积极形象。

郭蕊说:“随着‘一带一路’倡议和全球化的推动,华文媒体将在中泰交流中发挥越来越重要的作用,为全世界的中国人和华侨华人带来最及时准确的中泰资讯,讲好中国故事,传递中国声音。”

厦门大学公共事务学院社会学系教授李明欢发表题为《讲侨胞故事,筑沟通桥梁》的演讲。
意大利《世界中国》杂志社社长胡兰波发表题为《文化交流是实施“一带一路”战略的重要途径》的演讲。
芬兰环球时代公司执行总裁赵亦农发表题为《本土化媒体助力中国文化走出去的优劣势》的演讲。
澳大利亚大洋传媒集团董事局主席冯团彬发表题为《中华文化传播为华文媒体拓宽生存空间》的演讲。
 
相关图片  > >

闽侨网  版权所有      福建省海外交流协会        世界福建青年联会 主办 东南网 福建东南网海外传媒有限公司 承办 网站介绍 | 联系我们 | 供稿邮箱

国新办[2001]232号 互联网出版许可证 新出网证(闽)字12号 信息网络传播视听节目许可 许可证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029